Jean Dominique, première interview de « L’Agronome »
-
Download
- Rights
- Files (1)
- MP4
- Please be patient with media downloads. They are often large files.
-
Share
Embed CodePermalink
- Skip to Item Info
Item Info
- Title:
- Jean Dominique, première interview de « L’Agronome »
- Alternative Title:
-
- Jean Dominique, premye entèvyou « Agwonòm nan »
- Jean Dominique, first Agronomist interview
- Speaker:
- Date:
- July 12, 1993
- Description:
-
Premye entèvyou Jonathan Demme te mennen avèk Jean Dominique, ki te evantyèlman vin pati fim « Agwonòm nan » . Dominique, ki te an egzil Ozetazini pandan peryòd sa a, gen lespwa li pral ka relouvri Radyo Ayiti byento aprè negosyasyon ant gouvènman demokratik la ak lidè koudeta yo. Dominique pale sou fòmasyon pwofesyonèl li a (“Mwen pa jounalis, se agwonòm mwen ye”) epi sou istwa Radyo Ayiti a. Dominique dekri ki enfliyans Radyo Ayiti te genyen sou sosyete ayisyen an lè yo chwazi bay nouvèl an kreyòl, sou “jwèt chat-ak-sourit” Radyo Ayiti te bije jwè kòm radyo endepandan ki t ap fonksyone pandan rejim Duvalier a, epi sou koman pèp ayisyen an vin konprann ke Radyo Ayiti t ap pale de Duvalier lè yo te bay nouvèl sou Somoza nan Nikaragwa oubyen sou Shah nan peyi Iran an. Li dekri arestasyon jounalis yo 28 novanm 1980, epi retou Radyo Ayiti soti nan egzil nan mwa mas 1986 - epi jan Dominique te pè yo ta arete li depi li mete pye l sou tè d Ayiti. Dapre Dominique, menm aprè diktati a fin tonbe, “chanjman se yon batay li ye” epi otorite yo “p ap bay anyen kòm kado.” Li eksplike revolisyon se yon pwosesis dyalektik epi pèp ayisyen an gen pwòp taktik revolisyonè pa yo ki pa egziste nan okenn liv. Pito, yo konn “pran sant lè” pou wè sa k ap pase. Dominique dekri tou pwòp fanmi pa l, ki se yon fanmi ti boujwa. Gen lòt moun klè, lòt elit, ki konn rele Dominique trèt. Papa Dominique te di li “ou se ayisyen” jou fèt drapo a, epi li te deklare “Jean-Jacques Dessalines se gran-granpapa nou” — yon santiman ki ra pami milat yo, paske mete ayisyanite an priyorite. Paske Dominique te ankouraje lang kreyòl la, epi li te apresye vodou an, anpil elit te konn fe rimè gaye ke Dominique te konn fè wanga. Dominique dekri repòtaj sou pelerinaj Sodo a, kote pèp ayisyen te sèvi avèk lwa yo kòm zam kont makout yo. Nan fen entèvyou a, Dominique pale sou Ciné Club la. Li kwè sinema ka “devwale reyalite enteryè chak moun,” epi li pale sou pwisans fim tankou « Nuit et brouillard » ki se yon fim antifachis Alain Resnais te reyalize.
Jonathan Demme's first interview with Jean Dominique that would eventually be part of the film The Agronomist. In exile in the United States, Dominique discusses his hopes of reopening Radio Haiti after negotiations between Haiti’s constitutionally-elected government and the leaders of the military coup. He describes his own professional background (“I am not a journalist, I am an agronomist”), as well as the history of Radio Haiti. Dominique describes the impact of Radio Haiti’s broadcasting news in Haitian Creole, the “cat and mouse game” of being an independent radio station during the regime of Jean-Claude Duvalier, and how the Haitian people recognized that Radio Haiti was talking about Duvalier when they reported on Somoza in Nicaragua or the Shah of Iran. He describes the arrests of journalists on 28 November 1980 and Radio Haiti’s return from exile in March 1986 — including Dominique’s fear that he would be arrested upon his return. According to Dominique, even after the fall of the dictatorship, “change is a fight” and “nothing will be given like a gift.” He explains that revolution is a dialectical process in Haiti and that the Haitian people have their own revolutionary strategies that cannot be found in any book. Rather, it involves a lot of “smelling the air.” Dominique also describes his own “petit bourgeois” family background, and accusations by other light-skinned elites that he is a class traitor. His father told him “you are Haitian” on flag day, and said that “Jean-Jacques Dessalines was our great-grandfather” — an unusual sentiment from a light-skinned Haitian, and one that emphasized “haïtianité” over elite status. Because of Dominique’s promotion of Haitian Creole and appreciation of Vodou, many elites spread rumors that he did “wanga” (magic). Dominique describes his reportage on the Saut d’Eau pilgrimage, including how Haitian people used the lwa (spirits) as weapons against the Macoutes. Finally, Dominique discusses the Ciné Club and his feeling that film can “reveal the inner cosmos of everyone,” and the power of films such as Alain Resnais’s antifascist NIGHT AND FOG.
Première interview menée par Jonathan Demme avec Jean Dominique, dans ce qui deviendra plus tard une partie du film « L’Agronome ». Dominique, qui était alors en exil aux États-Unis, espère qu’il pourra bientôt rouvrir Radio Haïti, après les négociations entre le gouvernement démocratique et les chefs du coup d’État. Dominique parle de sa formation professionnelle et de l’histoire de Radio Haïti. Il raconte l’influence de Radio Haïti dans la société haïtienne, lorsqu’ils ont choisi de diffuser les nouvelles en créole. Il parle du jeu du chat et de la souris que devait jouer Radio Haïti, comme radio indépendante fonctionnant sous le régime Duvalier. Il raconte comme nt le peuple a compris que Radio Haïti parlait de Duvalier lorsqu’il était question de Somoza au Nicaragua, ou du Shah en Iran. Il décrit l’arrestation des journalistes, le 28 novembre 1980, et le retour de Radio Haïti d’exil en mars 1986, alors qu’il avait peur d’être arrêté à son arrivée. Selon Dominique, même après la chute de la dictature, le changement est une lutte, et rien n’est donné en cadeau. Il explique qu’une révolution est un processus dialectique en Haïti et que le peuple haïtien a ses propres stratégies révolutionnaires, qui ne se trouvent dans aucun livre. Dominique décrit aussi sa propre famille, petite bourgeoise, et les accusations de gens à peau claire de l’élite qui le considèrent comme un traitre. Son père lui avait dit qu’il est Haïtien, que Jean-Jacques Dessalines est son ancêtre, un sentiment inhabituel chez les Haïtiens à peau claire. Parce que Dominique faisait la promotion du créole et appréciait le vodou, des gens de l’élite ont propagé des rumeurs qu’il faisait des wanga (de la magie). Dominique décrit son reportage au pèlerinage de Saut d’Eau, la manière dont les Haïtiens utilisent les lwa, les esprits, comme une arme contre les macoutes. Finalement, Dominique discute de Ciné-club et de son sentiment qu’un film peut révéler la réalité intérieure de chacun. Il parle aussi du pouvoir de films comme « Nuit et Brouillard » d’Alain Resnais, un film antifasciste.
- Program Type:
- videotapes
- Subject:
- Location:
- Language:
- English
- Rights:
- Limited Re-UseCC BY-NC-SA 4.0
- Rights Note:
- This recording may contain material that was not originally created by Radio Haiti and therefore not covered by the Creative Commons license indicated here. For more information see https://repository.duke.edu/dc/radiohaiti/about#copyright.
- Digital Collection:
- Radio Haiti Archive
- Source Collection:
- Radio Haiti audio recordings, 1957-2003
- Identifier:
-
- radiohaiti
- duke:637125
- RL10059-VHS-0011
- ark:/87924/r4rb71660
- 282d3679-ad03-474d-9149-46a0f58a8d2c
- Permalink:
- https://idn.duke.edu/ark:/87924/r4rb71660
- Sponsor:
- Sponsor this Digital Collection
The preservation of the Duke University Libraries Digital Collections and the Duke Digital Repository programs are supported in part by the Lowell and Eileen Aptman Digital Preservation Fund