Dezam, out 1997
-
Download
- Rights
- Files (1)
-
MP3
- Please be patient with media downloads. They are often large files.
-
Share
Embed CodePermalink
- Skip to Item Info
Item Info
- Title:
- Dezam, out 1997
- Alternative Title:
-
- Désarmes, août 1997
- Désarmes, August 1997
- Speaker:
- Date:
-
- August 12, 1997
- August 22, 1997
- August 29, 1997
- Description:
-
(00:00:00) Peyizan Dezam yo toujou ap sibi menas nan men ansyen makout ak manm FRAPH, ki toujou chèf nan zòn nan. Sophana Élistin, yon viktim koudeta, eksplike jan menm moun ki te fè yo tò pandan peryòd koudeta a tounen pi rèd. Yo desi paske yo santi Prezidan René Préval lage yo. Dosye Komisyon Nasyonal Verite ak Jistis la poko soti. Lidè lokal Emmanuel Boisrond pale tou, 1997-08-12 (00:03:50) Anplis de konstwi silo, popilasyon Dezam ap kreye koperativ epi kès popilè pou ede peyizan yo vann pwodwi yo epi pou soulaje yo anba kout ponya. Lidè lokal Jean Rémy eksplike, 1997-08-29 (00:07:14) Peyizan Dezam yo konswit plizyè silo pou lite kont grangou nan zòn nan. Silo sa yo ranplase silo makout yo te boule nan lane 1991. Bony Saint-Pierre eksplike, 1997-08-22
(00:00:00) Les paysans de Désarmes subissent toujours les menaces d’anciens macoutes et membres du FRAPH, toujours puissants dans la région. Sophana Élistin, une victime du coup d’État, explique que les responsables des violences durant le coup d’État sont de retour en force. La population est déçue parce que le président Préval les a abandonnés. Le rapport de la Commission nationale Vérité et Justice n’est pas encore sorti. Un responsable local, Emmanuel Boisrond, parle, 1997-08-12 (00:03:50) En plus de la construction de silos, la population de Désarmes crée des coopératives et des caisses populaires pour aider les paysans à vendre leurs produits et pour leur éviter les prêts à taux usuraires. Un leader local, Jean Rémy, explique, 1997-08-29 (00:07:14) Les paysans de Désarmes ont construit plusieurs silos pour combattre la faim dans la région. Ces silos remplacent ceux que les macoutes avaient incendiés en 1991. Bony Saint-Pierre explique, 1997-08-22
(00:00:00) Farmers from Désarmes are still being threatened by former Macoutes and FRAPH, who remain in positions of power. Coup d'état victim Sophana Élistin describes how the same people who abused them during the coup years have returned. They are disappointed in President René Préval, who they believe has abandoned them. The report by the Commission Nationale de Vérité et de Justice has not yet been released. Community leader Emmanuel Boisrond also speaks, 1997-08-12 (00:03:50) In addition to building silos, the people of Désarmes have created cooperatives and credit unions to help peasant farmers sell their products and avoid predatory moneylenders. Community leader Jean Rémy explains, 1997-08-29 (00:07:14) Peasant farmers of Désarmes have constructed several silos to combat hunger in the area. These silos replace the one that Macoutes burned down in 1991. Bony Saint-Pierre explains, 1997-08-22
- Program Type:
- Reportage
- Subject:
- Location:
- Language:
- Haitian; Haitian Creole
- Tape ID:
- RL10059RR1601
- Rights:
- Limited Re-UseCC BY-NC-SA 4.0
- Rights Note:
- This recording may contain material that was not originally created by Radio Haiti and therefore not covered by the Creative Commons license indicated here. For more information see https://repository.duke.edu/dc/radiohaiti/about#copyright.
- Digital Collection:
- Radio Haiti Archive
- Source Collection:
- Radio Haiti audio recordings, 1957-2003
- Identifier:
-
- d818f494b28b55eb2247ca206b4bdc56
- radiohaiti
- duke:623919
- RL10059-RR-1601_01
- ark:/87924/r4xw4cw1m
- 962e5ea8-5b30-499d-bbff-c8a0e0c618f7
- Permalink:
- https://idn.duke.edu/ark:/87924/r4xw4cw1m
- Sponsor:
- Sponsor this Digital Collection
The preservation of the Duke University Libraries Digital Collections and the Duke Digital Repository programs are supported in part by the Lowell and Eileen Aptman Digital Preservation Fund