Jean-Bertrand Aristide, janvye-fevriye 1991
-
Download
- Rights
- Files (1)
- MP3
- Please be patient with media downloads. They are often large files.
-
Share
Embed CodePermalink
- Skip to Item Info
Item Info
- Title:
- Jean-Bertrand Aristide, janvye-fevriye 1991
- Alternative Title:
-
- Jean-Bertrand Aristide, January-February 1991
- Jean-Bertrand Aristide, janvier-février 1991
- Speaker:
- Date:
-
- February 2, 1991
- February 7, 1991
- January 29, 1991
- Description:
-
(00:00:00) Prezidan-eli Jean-Bertrand Aristide pale sou dife kriminèl ki te fèt nan Lafanmi Selavi, kote gen kat timoun ki mouri. Youn nan ti gason yo mouri pandan li t ap eseye sove lavi lòt yo. Atak sa a pi douloure pase masak Sen Jan Bosko a, pase atak bonm 6 desanm nan Petyonvil. Li pote solidarite avèk lame, aprè Jeneral Hérard Abraham di lame se viktim vyolans. Aristide deklare gen twa fòs nan sosyete ayisyen: lame a, pèp ayisyen an, ak yon minorite ame ki rele makout. Makout sa yo, teroris sa yo, ap menase legliz katolik ak lame a otan ke pèp la an jeneral. Li deklare eleksyon sa a reprezante fen sistèm makout la. Li pale tou ak gouvènman ameriken (Prezidan Bush ak Anbasadè Adams), paske makout yo makonnen avèk trafik dwòg, epi Etazini a lepòk te nan lagè kont dwòg, 1991-02-02 (00:20:40) Esktrè diskou prezidan sena Edris Raymond, ak sèman Jean-Bertrand Aristide, 1991-02-07 (00:26:05) Repòtaj sou yon eskal tou kout Aristide fè nan Matinik, kote li rankontre ak Aimé Césaire. Césaire pale sou vizit la ak sou enpòtans Ayiti pou rejyon Karayib la. Aristide pale sou pwosesis demokratizasyon, eliminasyon makout yo, egalite tout moun kèlkeswa ras ak koulè yo, ak sou dwa ayisyen san-papye yo. Kominote ayisyen k ap viv nan Matinik te resevwa li avèk anpil emosyon, 1991-01-29
(00:00:00) President-elect Jean-Bertrand Aristide on the firebombing of Lafanmi Selavi, in which four children were killed. One of the boys died trying to save the others. This attack is more painful than the St. Jean Bosco massacre or the December 5, 1990 bomb attack in Pétionville. He expresses solidarity with the army, which General Hérard Abraham has described as victims of violence. Aristide describes three forces in Haitian society -- the army, the Haitian people, and the armed minority of Macoutes. These Macoutes, these terrorists, are threatening the Catholic Church and the army as well as the Haitian people in general. This election, he declares, is the end of the Macoutes. He addresses, too, the American government (President Bush and Ambassador Adams), as the Macoutes are part of the drug trade against which the US is currently at war, 1991-02-02 (00:20:40) Portion of the speech of Edris Raymond, president of the Haitian senate, and Jean-Bertrand Aristide's oath, 1991-02-07 (00:26:05) Report on Aristide's brief visit to Martinique, where he met with Aimé Césaire. Césaire comments on the visit and on Haiti's importance to the Caribbean. Aristide spoke of the process of democratization, the elimination of Macoutism, the equality of people of all races and colors, and the rights of undocumented Haitian people. He was received ecstatically by Haitians living in Martinique, 1991-01-29
(00:00:00)Le président élu, Jean-Bertrand Aristide, intervient sur l’incendie criminel à Lafanmi Selavi où quatre enfants sont morts. Un des enfants a péri en tentant d’en sauver d’autres. Cette attaque est plus douloureuse que celle de Saint-Jean Bosco, plus que l’attaque à la bombe du 6 décembre. Il manifeste sa solidarité envers l’armée, après que le général Hérard Abraham ait déclaré que l’armée est victime de violence. Aristide déclare qu’il existe trois forces au sein de la société : l’armée, le peuple et une minorité armée appelée macoute. Ces macoutes, ces terroristes, menacent l’Église Catholique et l’armée autant que le peuple en général. Il déclare que les élections représente la fin du système macoute. Il parle aussi aux représentants américains (le président Bush et l’ambassadeur Adams), car les macoutes sont liés au trafic de drogue, et à cette époque les États-Unis luttaient contre le trafic de drogue, 1991-02-02(00:20:40)Extrait du discours du président du Sénat, Edris Raymond, et du serment de Jean-Bertrand Aristide, 1991-02-07(00:26:05)Reportage sur une brève escale d’Aristide en Martinique où il a rencontré Aimé Césaire. Césaire parle de cette visite et de l’importance d’Haïti pour la région Caraibes. Aristide parle du processus de démocratisation, de l’élimination des macoutes, de l’égalité de tous quelle que soit leur race et leur couleur, et sur le droit des Haitiens sans papier. La communauté haitienne de Martinique l’a reçu avec une grande émotion, 1991-01-29
- Program Type:
- Subject:
- Location:
- Language:
- Tape ID:
- RL10059RR1175
- Rights:
- Limited Re-UseCC BY-NC-SA 4.0
- Rights Note:
- This recording may contain material that was not originally created by Radio Haiti and therefore not covered by the Creative Commons license indicated here. For more information see https://repository.duke.edu/dc/radiohaiti/about#copyright.
- Digital Collection:
- Radio Haiti Archive
- Source Collection:
- Radio Haiti audio recordings, 1957-2003
- Identifier:
-
- 2468b1df15373e9af1f545995b7c3902
- radiohaiti
- duke:551655
- RL10059-RR-1175_01
- ark:/87924/r4571bt09
- 8c7c45bf-98d8-4f36-88b4-f2122d304324
- Permalink:
- https://idn.duke.edu/ark:/87924/r4571bt09
- Sponsor:
- Sponsor this Digital Collection
The preservation of the Duke University Libraries Digital Collections and the Duke Digital Repository programs are supported in part by the Lowell and Eileen Aptman Digital Preservation Fund